Jeg går igjen.

Jeg går igjen. Jeg kommer tilbake for Morsdag... eller kanskje aldri. 

Æ elskar havet !

8 commentaires:

  1. Très joli. Mériterait la une.
    Que la mer te soit douce et les vents favorables!

    RépondreSupprimer
  2. Takk ! Jeg er ikke alene. En annen god skipper er ombord. Havet er ikke så ille, er det rett.
    ;-)

    RépondreSupprimer
  3. Réponses
    1. De l'écume indique toujours la proximité d'un corps de densité différente qui s'oppose au mouvement naturel de l'eau. C'est potentiellement mortel.

      Supprimer
    2. D'accord. C'était donc ça l'écume, que les traducteurs en ligne traduisent de l'italien par le mot "mousse".

      Supprimer
    3. Je n'ai aucune notion d'italien et je ne peux donc pas répondre. Malgré tout, il est facile de voir, sur n'importe quel rivage, comment se comporte l'eau en fonction du relief. Là où il y a de la profondeur, elle bouge librement. Le moindre obstacle précipite le mouvement, de même qu'une faible profondeur modifie la hauteur de vague.

      Supprimer